法老对摩西说,你离开我去吧,你要小心,不要再见我的面,因为你见我面的那日你就必死。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.

于是摩西对亚伦说,这就是耶和华所说,我在亲近我的人中要显为圣,在众民面前,我要得荣耀。亚伦就默默不言。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

使你们可以将圣的,俗的,洁净的,不洁净的,分别出来。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

所摇的胸,所举的腿,你们要在洁净地方吃。你和你的儿女都要同吃,因为这些是从以色列人平安祭中给你,当你的分和你儿子的分。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for they be thy due, and thy sons' due, which are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.

摩西听见这话,便以为美。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And when Moses heard that, he was content.

你们在自己的地,与欺压你们的敌人打仗,就要用号吹出大声,便在耶和华你们的神面前得蒙纪念,也蒙拯救脱离仇敌。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.

按着军队首先往前行的是犹大营的纛。统领军队的是亚米拿达的儿子拿顺。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

In the first place went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.

在诸营末后的是但营的纛,按着军队往前行。统领军队的是亚米沙代的儿子亚希以谢。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

你的列祖七十人下埃及。现在耶和华你的神使你如同天上的星那样多。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.

耶路撒冷王亚多尼洗德听见约书亚夺了艾城,尽行毁灭,怎样待耶利哥和耶利哥的王,也照样待艾城和艾城的王,又听见基遍的居民与以色列人立了和约,住在他们中间,

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Now it came to pass, when Adonizedec king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them;

678910 共999条